FC2ブログ

2012-06-30

キャンセルされたー!

6月8日にアマゾンで注文していた、
2冊の図鑑、どちらも入手困難でキャンセルされました。

 


いやーん。

どうしましょう?

ハードカバー版買う?

どなたかおすすめの図鑑のシリーズがありましたら紹介して下さい。

おもに動物と昆虫、海の生き物が充実しているものを!


ここ↓に行けば仲間に会える!
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

スポンサーサイト



テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-29

あきらめが早いのか 素直なのか・・・


糸電話


「ぼくは これで、 ヒモの伝言のヤツを作る!」

と、ジエンコが保育園のおやつで出たと言うアイスクリームのカップを持って帰ってきました。

「えーと・・・、伝言?」

「バムちゃんとケロちゃんのアレのヤツよ」

おー。

「糸電話だね」




この絵本の中で、
ケロちゃんが糸電話を作っておじぎちゃんたちと話しているのをじっくり見て、
おやつのアイスのカップを見た時に「これだ!」と思ったんだね。

「でもさー、ジエンコ。糸電話作るにはカップが2個いるんだよね~」

一瞬「ハッ」とした表情になったジエンコ、
でも、次の瞬間、

「ぼく、次のアイスの時ももらってくるからさー!」

と笑顔に。

なんつー、気の長い話。
しかも、この笑顔。

わたくし非常に反省しました。

ちょっとからかってやろうと思った自分を反省しました。

帰宅してすぐに、
紙コップを1個探してきて、
針と糸を出してきて、
糸電話を作りました。

糸電話・・・・
うーん。
string telephone で良いような・・・。

日本以外の国では、空き缶で作ることが多いから、

Tin can telephone?

でもジエンコのは紙コップだから、

paper cup telephone?

あれ?

teleしてないから、phone?

はい、また、行き当たりばったりの予習不足。

「ゴメーン。あとで調べておくよ。」

ほんとごめん。

何もかもに知識の足りない母。
しかもジエンコのひらめきと知的好奇心をからかったりして・・・・。

ジエンコにもう少し科学関係の本を読んであげたいなぁ。

日本語でも英語でも、
工作や理科系の実験が載ってる本がいいかなぁ?

いやぁ、本の問題じゃないね。

最近、予習不足で反省ばかり。
結局ジエンコが寝てから調べても、
翌朝にはジエンコの興味がなくなっていたりして、
「なんのこと?」
ってなってしまったり・・・・。

もっともっと私が勉強しないとなぁ・・・。


ところで、

「バムとケロ」
やっぱりいいよね。

読み聞かせすると、

「やめぴちゃん」探しとか、「おじぎちゃん」探しとか、
細かいところが気になっちゃって、
レイコが飽きてふて寝してしまう。
でもやめられない。

日本の絵本は高いので、
なかなかそろえられないんだけど、
まだシリーズのうちの3冊しか持ってないので、
残りも欲しい。

ああ、
あれも欲しい。これも欲しい。

 


今日も読んでくれてありがとう。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村





テーマ : 子供の教育
ジャンル : 学校・教育

2012-06-28

文章題あそび


最近ジエンコと私の遊びではやっているのが、

「文章題遊び」

簡単な足し算引き算の問題を出し合う知的な(?)遊びです(笑)。
さりげなく英語に誘導するのも簡単です。


たいていは

「ぼくのトミカをレイコちゃんがかじった!」

とかいうジエンコの悲痛な叫びから始まります。

Sacco 「では、ここで問題です。
     ジエンコくんはトミカ5台で遊んでいました。
     レイコが来て1台かじったので、修理工場に行っちゃいました。
     あと何台残っているでしょうか?」

ジエンコ 「4台!」

Sacco  「正解です!」

という感じです。

私が2問くらい出すと、次はジエンコが問題を作ってくれます。

ジエンコの問題は最初は問題として成立していませんが、
リビングに置いてあるホワイトボードに、
マグネットをくっつけたり絵を描いたりして説明させると、
だんだんそれらしい問題になってきます。

そこで、さりげなく(?)次の問題を英語で出します。

「ジエンコ has 4 cookies....」

てな感じで。

ほとんどの場合ワルいレイコがやってきて、
何かをかじってダメにしたり、食べちゃったりして減るか、

やさしいお父さんかばあちゃんが何かをもっと買ってくれたりしますが、
足しても引いても1から6まで。

これが今のジエンコに計算できる数の限界みたいです。

それでも数日やっていたら、
ホワイトボードを使わなくても、理解できるようになったり、
私が洗いものをしながら遠くから聞いても答えが返ってきたり、
ジエンコが急激に進化している感じがします。

英語になっても物の名前、数、何が起こったのか(減ったor増えた)が分かれば、
答えは数字なので、数回繰り返したり、
やはりマグネットやイラストを使えば回答できました。


ジエンコも

「Mum has a....」

と問題を出してくれます。
「a」じゃない時も「a」と言ってしまうようなレベルで、
「have」と「has」の違いも分かっていませんが、
そんなレベルで英語の問題を作ってみようと思う心意気が立派です。

そして何よりも、ジエンコがこれをさんすうと思っていないところがよい。

「まぞまぞ」(「なぞなぞ」のことですね。)か「ぷいず」(「クイズ」でしょうね。)
と思っているようです。

幼児、おもしろいなぁ~。

でも、これは今はやっているだけで、
毎日しつこくやろうとすると、

「おかあさん、もう問題出さないで!」

と言い出しそうなので、
本当にうってつけのきっかけがある時だけすることにします。

足し算引き算は1年生で習えばいいんでね。

本が好きな子は文章題でつまづくこともなさそうだしねぇ。




読んだらぽちっとお願いします。↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-27

グラタン? キャセロール?


家の畑で採れたナスとズッキーニでグラタン。
朝採り新鮮野菜はおいしいです。

ところでグラタンは英語でなに?

a casserole?
au gratin?

私の作るグラタンは、
大きなキャセロール皿に家族分作る大皿グラタンなので、
キャセロールでいいのかな?

ナスは eggplant
ズッキーニは zucchini

とジエンコに教えてますが、
先日購入したDKの本、



だと、
ナスは aubergine
ズッキーニは courgette
でした。
イギリス英語とアメリカ英語で違うから?

とりあえず、
aubergine と courgette は私がまともに発音できないので、
eggplant と zucchini で教えていくことにします。

せっかく本に載ってるのに残念だわ。

で?
ナスとズッキーニのグラタンはなんて言えばいいんだ?

そのまんま?

eggplant and zucchini casserole ?

ながっ。
ジエンコ覚えられないし、今のところ覚える必要ないし。

「今日はキャセロールだよ。
ナスとズッキーニが入ってるよ」

でいいですね。

今日のキャセロールレシピは私のオリジナルで、
木綿豆腐とツナとひじきも入っているんです。
英語で説明しようとすると非常に疲れるし、

ジエンコに

「『グラタン』って言えばいいんじゃない?」

と言われてしまった。

いいや、それではだめなのだ。
「グラタン」って言ったら、
ジエンコは「マカロニグラタン」と思うでしょう?
こってりしたマカロニとホワイトソースのグラタンじゃないと知ったら
がっかりするでしょう?

区別しないと。

ああ、
そう言えば、
むかしむかしアラスカに行った時に、
自宅に泊めてくれたご婦人と一緒に作った夕食に、
豆腐とsqashが入っていてのう。
とってもおいしかったの。
アラスカのスーパーには、
豆腐が何種類もあって固さで選べたんだよ。
一番固い豆腐とsqashと炒めて食べたの。
あの時のsqashってズッキーニだったのかな?
バターコーンスクアッシュではありませんでした。
そして当時私はズッキーニを知らなかったと思う。
そして、
私、固い木綿豆腐が好物で、
壁に釘でうちつけられるくらいの固さが好きなので、
あの豆腐に感動した。
日本のスーパーでも豆腐の固さ表示をして欲しい。
Naomi元気かなぁ?

はい、脱線。

ズッキーニはこれから毎週数個ずつ採れるので、
レシピ開拓&ジエンコへの説明がんばります。


ランキングに参加しています。
読んだら↓クリック↓ありがとう。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-26

えいごリアン DVD

町の図書館には、
洋書の蔵書はほとんどなく、
あっても、昔話の英語版とかそんな感じで、
とてもジエンレイコ向けじゃないです。

が、

えいごリアンのDVDが、
結構そろっているので、
最近毎週1本借りてきて見ています。






ジエンコがDVDを見てよい時間は、
保育園から帰ってきて、ちょっと遊んで、
お風呂に入った後 ~ 夕食までの1時間弱。

その時間、私は夕食作りでキッチンにいるので、
こどもの様子は見えるけど、
テレビは見えないし、音は少ししか聞こえません。
なので、おもしろいのか、ジエンコの英語の勉強になってるのか、
今まで分からなかったんだけど、
今日、ちょっとだけ一緒に見てみたら、
案外おもしろかった。

その時ちょうど、
「Who stole the cookies in the cookie jar」
を扱っていて、
私が付いていないと、
ジエンコはソファに座ってじっと見ているだけなんだけど、
私が来て、DVDに合わせて「who me?」とかやったら、
すごく乗ってきました。

そうかぁ。
じっと見てるからって、黙って見させておいても
それほどタメにはなっていなかったんだね・・・。

ちょっと、ジエンコが寝てる間に予習します。

「Who stole the cookies・・・」
はすごく気に入ったようなので、
おやつにクッキーを食べる日に、
ちゃんと教えてあげて、
一緒に遊ぼうと思いました。

本という手もあるなぁ。

 






にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-25

Incy Wincy spider は 雨どいのどこを登るか


ナーサリーライムの
Incy Wincy spider についてちょっと質問です。

Incy Wincy spider は雨どいの中を登りますか?
雨どいの外?


Incy Wincy speder は 手遊びで遊べばじゅうぶんなんだけど、
クモ、雨どい、雨、太陽
というクラフト的に作りやすい単語が登場するので、
ちょっと作ってみたいなー?と思って、
で、今、雨どいを透明にして、その内側を登らせるか、
透けていない筒を使って、雨どいらしさを出して、
その外側を登って行くか考え中。

クラフトの仕掛け的には、
筒の中をクモと雨が通った方が、
幼児の視覚に訴えておもしろそうだなー。

youtubeとかで検索してみると、
歌を紹介しているアニメーションでも、
外派と中派が半々のようなので、
これは個人個人のイメージの問題なのかしら?

私は、高校か短大の時の英語の先生に、
歌と手遊びを習った時に、
内側というイメージを持ちましたが、

みなさんは?


我が家にあるナーサリーライムの本とCDといえばこれですが↓



ジエンコとレイコが手遊びをとてもとても喜ぶので、




↑人気のWee sing はどうかなぁ?って気になります。
レビューでは手遊びは詳しく載っていないという意見もあるので、




↑信頼のアプリコットのこのセットが欲しんだけど、
ちょっとお高い・・・・。



うむ。
よし。
ちょっと、クラフトの道具を買いに行ってきます。
100円ショップに行って、無駄遣いしてくるね。


更新の励みになります。
読んだらぽちっとしてみて下さい。↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-24

お庭でBBQ


BBQ

我が家の庭にはレンガのBBQ炉がありまして、
思い立ったらいつでも炭火でBBQができます。

しかし、
今年は季節がよくなってきてからずっと、
こどもの体調不良が重なって、
なかなかできませんでした。

なので、今日は今年初めてのお庭でBBQでした。

今日は鶏肉と野菜の串焼きと、
砂肝、棒付きフランクソーセージなどを焼きました。
あとはおにぎり。

ジエンコもレイコも、
外でたっぷり遊んでからのBBQでたくさん食べて大満足!

ただ・・・

英語の声かけが、

「Let's eat!」

ひとことだけ・・・。
ほぼ英語ゼロのBBQでした。

お庭でBBQという響きはなーんとなく洋風なのにね。

もっと、野菜やお肉の名前をどんどん教えるとか、
「お外で食べるとおいしいね」
「次は何を焼こうか?」
とかとか、英語で話せそうなことがたくさんあるのにねー。

今回も結局予習不足なのでした。

ちなみに、レンガのBBQ炉は、
わたくしsaccoが1個1個レンガを積んで、
セメントを練って、
自分で作ったのよ。


さて、
最近の読み聞かせ。

Read at Homeの



これがジエンコのお気に入り。

最近、宇宙人とか、
UFO、宇宙船みたいなSFに興味があるみたいで、
ちょっと、そっち系を探してみたいなぁ。

あとは毎日読んでるこの2冊。
 


読み聞かせというよりは、
声を合わせてジエンコとふたりで読んでいるし、
見開きに掛けあいがある時は、
私がゾウで、ジエンコがPiggieになって、
寸劇仕立てで読んでます。

レイコが3歳くらいになったら、
ジエンコとレイコでこの本から何か発表させよう。


そのほか、毎日英語の絵本5冊、日本語の絵本も5冊くらい読んでます。

読み聞かせが楽しみになったジエンコが、
夕食後の遊びを自分で切り上げて、
絵本を自分で選び、
寝室に用意して、用意できると夕食の片付けをしている私を呼びに来るので、
時間がたくさん取れるようになりました。

読んであげれば読んであげるほど読み聞かせが好きになるものなんですよね。




ナスも焼いてやったぜ。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村



テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-22

きみならできるよ、トビー!


朝のプリントの時間の後、おたのしみでめいろをする日もあります。

最近のめいろはこれ。



このめいろのシリーズの前の2冊より、
ちょっと難しくなってきました。

 


ちょっと間違えても、元に戻ってもう一度やればできるめいろなので、
難しいと言ってもやってやれないことはないのですが、
ちょっと難しいとすぐにブツブツ言って、放っておくとめそめそするのがジエンコです。

そこで、

「You can do it ジエンコ!」

と励まします。

すると

「I'm do my best.」(I'll を言い間違えてます)

と答えます。

でもやっぱりできない。とめそめそします。

そこで、

「You can do it Toby!」

と励まします。

すると、

「I'm ジエンコ」

と答えます。

我が家では定番のやり取りで、
これをやると、ジエンコはニヤニヤし始めます。


トーマスの第8シリーズあたりに、
「トビー、きみならできるよ」
ってのありますよね。

ジエンコがそれを見たのは1年くらい前で、
英語ははじめてなかったので、日本語で見ていました。
だから、英語では本当はなんて言っているのか知らないんですが、
ジエンコが覚えやすい表現なら、これでいいかな?
と思って教えてみたら、気に入ったようです。

結局は、「I can do it!  I can do it!」とブツブツ言いながらやり遂げます。


Eテレで日曜朝にやってるトーマスは、
英語の放送ないんでしたっけ?

最近はあんまりトーマスを見なくなってきたんだけど、
レイコがトーマスの絵本をじっと見てることがあるので、
もうしばらくしたらレイコがDVDを借りてきて見るようになるかもねー。

レイコは英語のDVDを見慣れてるので、
レイコのためにトーマスを借りる時は、
なにもどうもなくて、英語でみるんだろうなぁ。



ランキングに参加しています。
応援クリック↓お願いします。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-21

英字ビスでBISCUI?


隣の町のビスケット工場で作っている英字ビスのり塩味

英字ビス

近くの産直のお店で1袋100円で売ってるので、
たまに買いますが、
英語学習に取り入れようとすると少しストレスがあります。

なぜなら。

1袋90グラムの中に、
アルファベットがすべて入っているとは限らないから。

ためしに、
bisucui

BISCUITS と書こうとしたら、
Tがなくて、Sが1個しかなかったので書けませんでした。

数袋開けたらできそうだけど、
あればあるだけ食べちゃう腹ぺこちゃんたちの前に
たくさん広げるのもどうかと思うし、
しけちゃうので開けません。

今のジエンコのレベルなら、
食べる分だけ適当に出して、

「これはなんていう字?」
「カエルのDVDの歌を歌って!」

って感じで、
アルファベットの読みと、Letter Factoryで覚えた、
フォニックスの歌からフォニックス読みの確認。
歌ったら、食べる。

というのでじゅうぶんかなぁ?

味は、驚きの「のり風味」。
なぜ?のり風味?

でもこのビスケットおいしいんです。


楽天でも買えます。


でも、米玉堂のホームページから買うのもおススメ。

米玉堂のホームページ

ポットセット
(画像はお借りしました)
ちょっと素敵なビスケットポットセットがあって、
贈り物にもよさそうなんです。


ただ、アルファベットのかたちの鮮明さからいったら、



↑のビスケットに軍配ですよね。

でもいいの。
我が家は。
米玉堂のビスなら近くのお店でいつでも買えるから。



にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

↑カタツムリの季節ですが、
一部のカタツムリには危険な寄生虫がいますので、
お子さんがカタツムリを採集・観察した後は、必ずせっけんでしっかり手洗いをして下さい。
また、危険なカタツムリが少ない地域におきましても、
昆虫や生き物の観察の後には入念な手洗いをしましょう。

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-20

夏の親子文庫 気になる絵本


ジエンコが保育園からもらってきたひかりのくにの本のチラシ。

私には子どもの絵本を選ぶための自分の選書基準があるので、
参考にはするけれど、斡旋のチラシをみて即注文ということはありません。
たいていはさっと目を通して捨てちゃいます。

でも、今回は気になる絵本が2冊・・・。

ひかりのくに

 


ドン・フリーマンはコールテンくんだね。
トミー・ウンゲラーはすてきなさんにんぐみだね。

どちらもなかなか渋いチョイス。

もちろん、日本語では買いません。
翻訳絵本が読みたかったら、図書館でリクエストできますからね。

欲しくなったのは、洋書です。

 


渋いですねぇ。
欲しいなぁ。


いやいや、
まだこっちを持ってないのに・・・

 


まずは代表作を押さえないと。

いや、しかし、出会った時が買い時でしょう?

いやいやいや、そんなお金はどこにもないんですが・・・。


「お金ない」で思い出しましたが、
先日七田のアンケートで図書カード千円が当たりまして、
久しぶりに日本語の絵本でも買うたろうかと、ツタヤに行きましたが、
ツタヤには私の求めているような日本語の絵本は置いていませんでした。
それでうろうろしてたら、
村上春樹と目が合いまして、
1Q84の文庫本、1,2巻を買ってしまい、
それで図書カードはおしまい。
そして、翌日またツタヤに行きまして、
残りの巻も買いまして、
千円の図書券をもらったせいで、
余計にお金を使ってしまった。
というしようのない話でございました。

村上春樹の文庫本、結構場所を取りますなぁ。

村上朝日堂だけ取っておいて、
風の歌から1Q84まではブックオフという選択肢はあってもよいと思うんですけどね。

読書も好きだけど、本が好きなので、
なかなか捨てられません。



ランキングに参加しています。
応援クリック↓よろしくお願いします。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 洋書の絵本
ジャンル : 本・雑誌

2012-06-19

お父さんの読み聞かせ

日曜の夜7時半頃、レイコが眠くなって大暴れをはじめたので、
私がレイコだけを先に寝かしつけることになりました。

ジエンコは8時になったら遊ぶのをやめて、
本を読んでから寝ることになっていたので、まだ読み聞かせをしていませんでした。
本が大好きジエンコくんが「それは困る」と暴れ出したところ、

「お父さんが読んでやるから」

とダンナが言うので、後のことはダンナに任せて、
レイコを連れて寝室へ・・・。

翌日、何を読んだのかジエンコに聞いたら、







この2冊だったそうです。

あら!
英語の本も読んだの?

ダンナは読み聞かせは結構上手で、
私が読んであげないような、
乗り物ばっかりの本とか、
トミカのずかんなんかを、
上手に会話しながら読んであげることができますが、
お話の本を読んでいるところはあまり見かけません。

ジエンコが
「毎日、英語と日本語と読むことになってるんだよ!」
と言い張って、自分で選んだ本なのだそうです。

「お父さんが読んでくれてよかったね」

と言ったら、

「うん、おとうさんは 日本語でも読んでくれたよ」

とのこと・・・・。



聞いてみるとどうやら、

「There is a bird on your head!」
を1回英語で読み聞かせした後、
内容を日本語でさらっと教えてくれた、ということのようです。

あらぁ。

ダンナにそのことを聞いてみたら、

「せっかく読んでるのに、
まったく内容がわからなかったらおもしろくないと思って。」

ですって。

そういう考え方もなくはない。

なんだけど、
今日寝る前に同じ本を読み聞かせしたところ、
ジエンコがいちいち、

「とりさんがきたね」
「二羽になったね」
「巣があるんだよね」

とそれぞれのページに日本語でブツブツ言うようになっていました。

そうよね。
英語でつぶやくほどの英語力がないので、
日本語でよければ日本語でつぶやいちゃうよね。

英語読み聞かせの方針について、
言いたいことはいろいろありましたが、
ダンナがお話の本を読み聞かせするというのは
たまあに、な 事だし、
読み聞かせをしてくれるだけでもありがたいので、
いろいろ口出ししないことにしました。

そしたら、

「鳥の本は、アイスの本よりもだいぶおもしろいな」

と感想を述べておりました。

そうだね。
私もそれは同感です。

でも、Should I Share My Ice Cream? (An Elephant and Piggie Book)
の方には、「Sharing」という幼児には重要なテーマがあるので、
外せない1冊ではあります。

ますます、他の本が気になるので、
amazon.comで人気の高い方から

 


この↑2冊をやっぱり、結局、買ってしまおうかと思っています。



いや、妄想しているだけで、
来月はORTのトランクパックAを買いたいので、
他の本にはとても手が出せない気がします・・・・。

モウソウ。


ランキングに参加しています。
応援よろしくお願いします。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


テーマ : 洋書の絵本
ジャンル : 本・雑誌

2012-06-18

Huntさんと Riderさん

3月に購入したRead at Homeスペシャルパック(購入した時の記事)、
訳あってなかなか読み進まず、最近になってやっとRAHレベル3の3冊を出してきました。

(私が購入した3月中旬はまだ、スペシャルパックがあまり親子英語ブログで話題になってなかったので、
買う人がいないいわくつきのセットなのか?とドキドキしたものでした。)

その進まなかった理由は・・・

レベル2の3冊がなんとなく読みにくかったから。

単純に長くなったからとか、難しい単語が増えたからじゃなくて、
とにかく読みにくい。

文章のリズムも、話の内容も。

うーん。

と思ったら、
15冊セットのうち半分の8冊は、
Roderick Huntさんじゃなくて、Cynthia Riderさんという人が書いているんですね。

奥付を見ると、

「Written by Cynthia Rider based on original characters created by Roderick Hunt and Alex Brychta」

となっていました。

表紙では、
著者がCynthia Rider となっている巻と、
「Series Created by Roderick Hunt」となっている巻がありました。

レベル1の3冊のうち2冊もCynthia Rider さんによるものですが、
RAHレベル1は1ページに短い文章が1行だけなので気にならなかったのかなぁ?
ほとんど違和感は感じませんでした。

レベル2のa「Poor Old Rabbit」は、
「Poor old rabbit」という言い回しが出てきたことは良かったんだけど、
Floppyの話なのかKipperの話なのかはっきりしなかったことが残念。

2b「I Can Trick a Tiger」
Floppyの見てる夢のお話ですが、
なにとかどうとかじゃなくて、私が単純にこの話が苦手。
夢なんだからいいんだろうけど、しかもFloppyだし。
でも、良いところは繰り返しがあることだけ。って思っちゃうから、
読み聞かせにも熱が入らず・・・
私の考えが伝わっちゃうので、ジエンコも好きじゃなくなってしまい・・・
なのであまり読んでない。

2c「Floppy and the Bone」
絵と文章のつながりから推測できる、というのがORTの最初の方のレベルでは重要なところだとすると、
これは、ちょっとわかりにくいページがある・・・。
私がジエンコに説明するのに絵の助けを借りにくい感じが・・・
あと、夢じゃない現実の時のFloppyは’ ’でセリフがあっても
「said」じゃなくて「thought」になっている方がストーリーの邪魔にならない気がする。


と、まあ、
すべては私の気分の問題なんですが、
とにかく2の3冊は私にとっては非常に読みにくかった。

で、読み込んでないのに3の3冊を出すか迷ってたんだけど、
ORT全体に飽きられるのも困るし、
私が面倒になっちゃって出さなくなると困るので、
3の3冊を出してきたら、あら、これおもしろいわ。

となって、なんとここでやっと書いた人が違うことに気付いたのでした。
遅っ。


うむー、そうかぁ。

うむー。

あれだね。
Cynthia Riderさんがどうこうという問題ではなくて、
Read at HomeはORTのおまけ、扱いってことで、
お楽しみで読んだり、ジエンコが小学生になってひとり読みになってから出して、
自分で楽しめば良いものであって、
家庭で英語学習的な部分はやっぱりtrunkに任せろってことか。

少しずつレベルの上がって行くリーダーなので、
多読には違いないのでしょうが、
多くの人がORTに求めている「読み込めば力になる」みたいな部分は、
トランクストーリーにあるのであって、
ORTなんだから何でも数読めばいい、というものではないのだね。
と思うに至りました。

いや、あくまでも個人的な好き嫌いがらみの私の結論であって、
他の人がどう感じるかはわからない。


来月ミカサのセールをやるようなら、

トランクパックAを買います。

リードアットホームは、普通に洋書絵本の本棚に一緒に並べて、
ジエンコが読みたければいつでも読んで、
お勉強ぽいことは一切なし。
という扱いにします。

どちらにせよ、
私とジエンコがKipperたちを大好きで、
もっと読みたい。と思っていることには変わりはないのでした。

応援ありがとうございます。
励みになります。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-16

かけ流しがおもしろくて


毎日のかけ流しは今のところうまく行っているし、
それなりに時間も取れている。

朝はもう3カ月目になるけど定番なのでまだ飽きない
アプリコットのPINK



その後、
Longmanの絵辞典。



この絵辞典の2枚のCDから、
歌とチャンツだけをMP3にとって聞いているのでそれほど長くはない。

起きてから保育園に行くまでの間に、
この両方を聞き終えてしまった場合は、
児童英語研究所に資料請求するともらえるサンプルCDをかけ流し。
要するにパルキッズの事。

これは、パルキッズに興味のある人もない人も、
資料請求して絶対損のない内容。

プリスクルーラーとキンダーのイントロダクションががっつり収録されてるので、
編集して使えば結構長くかけ流しに使えるので、
迷っている人はまずこれを1ヶ月以上使ってみて
良ければ購入すればよいと思う。

私の好みとしては・・・
うーん。
まだ結論は出さずにもう1ヶ月聞いてみようかなぁ?


そして、ジエンコが保育園から帰ってきて、
家の中で遊んでいる時は、
マザーグースのCDか、



それから、資料請求してもらった英語の歌のCD。
最近はディズニーの英語システムのCDと、
いずみ書房のカタログ資料請求のCDを気分に応じて。

または、CD付き絵本のCD。
または、DVDから音声だけをLINE-IN録音したもの。

など、その日の気分で。

でもこの時間は外で遊んでいたり、
掛け忘れたりすることも多い。

我が家では夕食の時間はかけ流しをしないことになっているが(なんとなく)
夕食後の片付けや遊びの時間もやろうと思えば少しできるなぁ・・・
と思い始め、試しに数日やってみたのだが、
なんだか「おなかいっぱい」な気分になってきたのですぐにやめた。

でも、かけ流しに慣れてくると、
何もしていないすきま時間がもったいないような気がしてくるので、
思い立ってクラシックのCDを掛けてみることにした。




最近掛けているのが↑。

私はクラシックにはまったく詳しくないので、
何を掛けたらいいか全然わからなかったので、
「こどものクラシック」で検索して、
ジャケ買い。

届いてみたら、演奏も安心感があって悪くないんだけど、
全体的に軽いので、1回聞いたら物足りなくなってしまった。

これは特に子供用に限定しなくても、
大人の初心者向けのオムニバスのようなものを聞いてもいいのかもしれない。

ただ、あまりにも知識がないので、
ブックオフに行っても、CDレンタルに行ってもなかなか選ぶことができない。

まだ掛け始めて数日だけど、
夕食後にクラシックのCDを聴く、
という発想は悪くないみたいで、
とりあえず子どもは何も言わないし、
私も夕食の片付けをしたり遊んだりしながら
悪い気はしない。

「英語おなかいっぱい」に対して、
「デザートは別腹」みたいなクラシック。

なので、
しばらく上のCDを聴いてみて、
その間に次に何を聴くべきか考えてみようと思う。

親子英語そのものの事もそうだけど、
こういうことってやり始めるとどんどん欲が出てくる。
貪欲。

おもしろいけど、はまって行く自分が怖いと言うか・・・
不思議。

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-15

An ELEPHANT & PIGGIE Book


紀伊国屋BookWebで注文していた本が届きました。

2週間ちょうどかかりましたよ。




(↑のリンクはアマゾンです。)

以前、NY土産にもらったこのシリーズの別の本が、
ジエンコに大ヒットだったので、




シリーズの他の作品も期待できそう!と選んだものです。


届いた本をリビングの机の上に置いておいたら、
保育園から帰って来たジエンコ大興奮!

「an elephant と piggie の本じゃん!」

って、その「と」は「and」でよいのでは(笑)?

寝る前の読み聞かせの時間に読んでみました。

57ページもあって、
いつも読み聞かせしている英語の絵本よりもずーっと長いんですが、
おもしろいので長い気がしません。

げらげら笑いながら読んで、
他の英語の本や日本語の本を読み終わってから、
もう1回。
さらにもう1回。
計3回読んで、

「明日もこれ読もうね!」

とまだまだ読みたいそうです。

私もおもしろかった!

ちなみに、この本は、
ドクター・スース賞受賞だそうで、
表紙にピカピカのドクター・スース賞シールが貼ってありましたよ。

スース賞


ああ、シリーズの他の本も、もっともっと読みたいわぁ!

でも今のところ14冊出ているようで、
しかも今年の10月には15作目も出るようで・・・・。

An ELEPHANT & PIGGIE Book

1冊670円で買えたとしても、
あと13冊あるから8710円・・・。

とても買えません。

はぁ。

あ、今紀伊国屋bookweb見てきたら、
私が買った時は、647円だったのに、
523円に値下がりしてます!

悔しい!
けど買い時ですよ。

シリーズの他の本は670円でした。
ページ数が違うのかしら?

でもこうして見ていると、
紀伊国屋bookwebも価格変動しているようです・・・。

アマゾンも変だし、紀伊国屋も変だし。
買いづらいです。

それでも、しばらく紀伊国屋bookwebを見張って、
安くなってたらもう3冊くらい買っちゃおうかなぁ?

それで年内は小出しにして楽しむ!

でも小出しにできないかも。
届いたらすぐ読んじゃう・・・


応援ありがとうございます。
励みになります。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-13

いっぽんで できること ジョアリナ


ジエンコが保育園のおやつで飲んだ「ジョア」の容器を持ち帰ってきた。

「赤ちゃん用のゴミ箱だから、レイコちゃんにあげるよ」

とのことでしたが、レイコは10分で飽きて放置。

ジエンコが保育園に行っている間に捨ててしまおうと思ったが、
怒られそうなので、
加工してオカリナにしてみた。

名づけて「ジョアリナ」

ジョアリナ

音階の調節は指で飲み口をふさいだり開いたりするだけなので、
「ドレミファ」くらいしか出せないが、
「ソ」まであるつもりになって吹けば、
それなりに曲のようなものも吹ける。

問題は・・・。
帰って来たジエンコが、
勝手に加工したことで怒り狂うかも知れないこと。

あー、英語関係なかった・・・。

でも、貼っておく。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 子供の教育
ジャンル : 学校・教育

2012-06-12

busy townで歌う、踊る


先日丸善で購入したScarryの本がすっかりジエンコのお気に入りになりました。





そうとう気に入ってひとりで眺めていることもあるので、
ScarryのDVDを買ってみました。




やたらお安いし、どうなの?と思ったんですが、
すっごくいいです。

リージョン1なので、リージョンフリーのDVDプレーヤーが必要ですが、
これは、以前にamazon.comで買ったLeapfrogのDVDを見るために、
すでに買っちゃってますので、ばっちり見ることができました。

最初に流れるテーマソングからもうジエンコはくぎづけ。

英語がわからないとか言うことはひとことも言わずに、
6話全部を見終わってすぐに、

「あしたも、これ、見ようか!」

と言っていました。

テーマソングは1話ごとに毎回流れるので、
適当に合わせて歌いながら、自然に体が動いてしまうようで、
おかしな踊りを踊っていました。
レイコもつられて踊っていました。

このお値段で、この内容とはすばらしい!

もう1本買っちゃおうかなぁ?




Scarryの本は2冊しかないから、もっとほしいなぁ。

物語になっているものや、絵辞典のようなものまで幅広くあるようですが、
やっぱりHuckleが出てくる本がいいかなぁ・・・?




3冊分まとまっていてお得なのもありました。




あれもこれも欲しくて困ります。

  

でも、amazon.co.jpの買い時は今じゃないような気がするので、
もうちょっと様子を見ないと後悔しそうで買えません。

紀伊国屋もチェックしてみるとしますか・・・。


みなさんのSCARRYのおススメはなんですか?


にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村




テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-11

カブトムシ


昨日の夕方、カブトムシの幼虫を採りに行ってきました。

6月初旬と言うのは、
カブトムシの幼虫採集にはぎりぎりの時期ですね。

夏の訪れが遅い長野県でも、
6月のうちにはカブトムシもさなぎになってしまいます。

カブトムシは英語で、

rhinoceros beetle

ですかね?

「サイみたいな甲虫」?

かっこよくないです。

なので、ジエンコの教育的にどうかなぁ?と思いながらも、
我が家で英語で呼ぶ時は「Kabuto beetle」と言うことになりました。

カブト甲虫

うーん、
普通に考えたらどうしたって、
rhinoceros beetleって覚えさせたら手間がないんですけど、
私の妙なこだわりです。

親子英語をされているみなさんは、
こんな時は素直にrhinoceros beetleなんでしょうか?


さて、
もともと幼虫がたくさんいる場所を所有している方を知っていて、
お願いすればいつでも採らせていただけるのですが、
今まではジエンコが興味を持っていなかったので行かなかったのです。

ところが、何のきっかけか、
どーしても、どーしてもカブトムシを見つけたいとジエンコが言い出し、
図書館から本を借りてきて、
カブトムシが今どういう状態か説明したのですが、
どうしてもどうしてもと騒ぎになってしまったので、
その方に連絡したところ、
中旬までならきっと大丈夫と言って下さったので、
採ってきました。

私は虫関係は得意じゃありませんが、
男児の母となったからには、
カブトムシの幼虫を恐れているようではいけないと思い、
無理にノリノリになって楽しそうに行ってきました。

「ここだよ」

と言われた場所を、鋤鍬みたいなものでそーっとほぐし、
姿が見えたら周りの土や基材ごとスコップですくい取り、
用意してきたケースに入れる。

よかった。まだいもむしちゃんでした。

でかいです。

手のひらにブリンとちょうど乗るくらい大きいです。

ホンの10分ほどで20匹以上の幼虫が採れました。

半分はジエンコのいとこのお姉ちゃんたちの家に行きました。

半分は我が家にきましたが、
用意したケースが10匹には小さすぎるので、
今からまたホームセンターで買ってきます。

その「カブトムシ山」の所有者がおもしろい方で、
カブトムシがとても好きと言うわけではないけれど、
いろいろな人に頼まれて幼虫を採らせてあげているうちに
詳しくなってしまったといういろいろな知識を授けて下さいました。

ブリブリに肥えた立派な幼虫がごろごろ出てくるので、
手土産程度で頂いてくるのが申し訳なくなるほどでした。

1匹1ぴき百円ショップの昆虫ケースに入れて、
お祭りの夜店に出したら1000円で売れそうです。

こんなブリブリの幼虫でも、
家で飼ったら成虫になれるのは半分以下とか・・・

そのままの環境に置いておいて成虫になるのが一番よいのでしょうが、
その方が言うには、
「カブトムシ山」もいつ動かすか分からないものなので、
重機で色々する前に採ってやるのも悪くない。とのこと。

私は幼虫を素手では触れないし、
成虫になったら、ますます素手では触れないくらい苦手ですが、
今のところはジエンコにはそれを隠しています。

私が、
「好きじゃない」
「興味ない」
と言ってしまったら、ジエンコの好奇心が育たないかなー?と思って・・・。

いや、
「苦手だけど、いいんじゃない?」
くらいにしておいた方がいいかなぁ。。。。

でも、ジエンコもたいがい怖がりなので、
成虫を手でつかめと言ってもできないと思うけど。


えー、では、今度は、
英語で昆虫図鑑ですね?




このあたりの図鑑が昆虫もカバーしていそうですが、
昆虫だけなら昆虫だけの方がいいですね。

表紙だけなら↓が気に入りましたが、




幼児向けではないでしょう。

昆虫に特化された洋書の図鑑のおススメがありましたら、
教えて下さい。



はー、
私は、私は、昆虫図鑑はあまり見たくないです。
でも、
見せてはあげたいし、覚えても欲しいです。
でも、苦手でございます。


応援ありがとうございます。
情報もお待ちしております。
クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-08

Lavender's blue,



バラ


リビングに、庭から切ってきたバラとラベンダーを飾ったら、
「なんのお花?」と聞くので、「バラとラベンダーだよ」と英語で答えたら、
ジエンコが唐突に歌いだした。

マザーグースの、
Lavender's blue, dilly, dilly

かなりしっかり歌っていたので驚いた。

その後、
また唐突にバラを指差して、

rose!とさけび、

Roses are red
を歌いだしたが、こちらは、
2フレーズ目が「いおれっつぁー」になっていた。
「Violets」だの。

我が家のMP3のかけ流しは、
アプリコットなり、longmanなりが終わると、
残りの時間にマザーグースが流れるように編集してある。



購入して聞き始めた最初の1週間は、
やさしい曲調になじめず、ほとんど聞き取れなかったけど、
車で子どもたちが寝そうな時に流したり、
かけ流しの空いてる時間に(笑)流しているうちに、
だんだん楽しんで聞けるようになってきて、
今ではお気に入りの歌も出てきた。

家での英語をはじめるまでは、
車で仮面ライダーのベストや、ダンナのipodからレゲエばっかり聞いてたジエンコは、
最初は物足りなくて苦手だったようだが、
気づいたらこのCDのメロディがはな歌に出るほどに。

絵本を開きながら聞いたり、説明したりはしていませんが、
マザーグースの歌詞の意味を聞かれても、答えられないので、
小学生になって興味があれば図書館でマザーグースの本を借りて読めばいいと思う。

  


ちなみに、飾ってあるバラは、
手前の大きいのが
ダイアナ プリンセス オブ ウェールズ
左のが
アクロポリスロマンティカ
右にちょっとだけ写ってるのが
アンジェラ

私の庭にはピンクのバラしかない・・・・。



にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村



テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-07

Good Mum!


寝る前に布団に入ってごろごろしながら
ジエンコといろいろお話していた時、
話の流れでジエンコに

Good boy!

と言ったら、

Good Mum!

と返してくれました。

お母さんが子どもをほめる時の表現なので、
なーんとなくおかしいんだけど、
んもー、非常にかわいかった。

That is sweet of you!


にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-07

えんぴつチビ太


ジエンコが毎日使ってる鉛筆。
小さくなってきましたよ。

えんぴつ1

もとの長さと比べるとよくわかりますね。

もう、普通に持って書ける長さではないので、
ホルダーを付けてます。

えんぴつホルダー

使ってる鉛筆とホルダーはこちら。
 


そろそろ4Bでも書けそうですが、
もう1本6Bを使わせてみてもいいかなぁ。

朝のお勉強では、
七田式プリントA3枚の後で、
めいろやノリとハサミのワークをやってます。
 


くもんのめいろは紙がしっかりしていて、
シールもついていて、取り組ませやすいので、
↑のもので3冊目。
好きにやらせるといくらでもやってしまうので、
切り離して1日に2,3枚(表裏で4~6ページ)だけやるようにしています。

アンパンマンののりあそびはノリはともかくとして、
貼る前のハサミで切るところが難しいので、1回に1枚だけ。

切って、貼って、完成させるっていう流れがあるところが楽しいようです。
完成した物をお絵かき用のホワイトボードに貼って鑑賞しています。


そして、今月から追加されたワークが、
親子英語界では有名な、こちら。


七田式プリントやってるのに、まだ同じようなプリント?
とも思ったんですが、どーしても内容が気になって買っちゃった~
(また無駄遣い・・・・)

とーってもいいですよ。

カラーだし、絵がかわいいし、ただの線がきプリントでも単調じゃないし。

これも、その日にやる数枚だけ切り離して渡すんですが、
やることはとっても簡単なので、
英語の説明を読まなくてもできちゃうんですが、
我が家では説明を聞くまでやっちゃダメ!ってことになっていて、
私がやけにハイテンションで説明を読みます。

んで、たとえば、ハチが花のあるところに行く線を引くワークなら、

「ハチさんが飛んでいくよ~
buzzzzz
こっちだよ~
付いてきて~
お花があるよ~!」

と英語で言ってみるわけです。

するとジエンコもなぜか釣られてハイテンションになり、

えんぴつで線を引きながら、

「こっちだよ~
buzzzz
お花、おはな!」

と私の真似をしてみるわけです。

2,3日やっているうちに、
「このプリントは英語でブツブツ言いながらやるものなのだ」
とジエンコが認識するようになり、
私のハイテンション指示を待ち構えるようになりましたが・・・・
そうなると、あまりなじみの無いものが登場した時に、
私の方が擬音語や表現の準備がなくて言葉に詰まるようになってきました。
まずいなぁ。

でも、プリントをさせる時は
あまり脱線しないで、短時間で効率よくやるということを
覚えるのも大切かなぁと思うので、
私が後付けする楽しさではなく、
問題を解く、課題をこなす、ことの楽しさで朝のお勉強を継続するように
仕向けていく必要あり?

それとも、そういうのは、
付きっきりじゃなくて、自分で読んでひとりでプリントができるようになってから?

悩むほどの内容のお勉強じゃないんですけどね。


にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


テーマ : 子供の教育
ジャンル : 学校・教育

2012-06-06

忘れてました。いまさら5月のまとめ

5月のまとめをするのをすっかり忘れてました。

ロタウイルスで潰れた連休に始まり、水ぼうそうあり、入院あり。
5月はバタバタでした。

5がつのまとめ


ジエンコが、
ロタウイルスで弱っていたので七田式プリントを休んだのが2日間。
私がレイコの入院で留守だったので、できなかったのが2日間。
31日間のうち、プリントをしなかったのは上記の計4日間。


ジエンコに読み聞かせがまったくできなかったのは、
レイコ入院中の3日間。
その間、レイコは持参した絵本で日本語も英語も読み聞かせをして、
語り掛けもしていました。
ジエンコはアニメのDVDをみずからすすんで英語で見ていたそうです。


かけ流しは、
入院していた時をのぞき、毎日朝1時間くらい、
保育園から帰ってきたらまた1時間くらい。

先月から引き続き、
アプリコットのPINKのCDを朝1回。
 


朝はこれ!
と定番になるほどかけ流したので、
だいぶ覚えました。
生徒用テキストだけではレッスンはできないので、
教師用指導書を購入するかどうか検討中です。




教室をしているわけでもないのに必要ないかしら?
とも思うんですが、
ジエンコも私もこのCDが気に入っているので、
せっかく覚えた歌やチャンツが出てくるレッスンをしたら喜びそうだなぁ。

そして、こちらも先月から引き続き、


↑のCDをアプリコットの後に聞きました。

帰宅後のかけ流しは、
Line In録音したDVDの音声を中心に、
時々CD付き絵本や、ORTなども聞きました。
DVDの中では、



↑こちらのDVDの音声を一番たくさん流しました。


語り掛けは、
私のできる範囲で、ジエンコが嫌がらない範囲で、
毎日少しずつ継続しています。

私の語彙や言い回し強化のために、
先月読んだ本は、

    


ヘンリーおじさんの本は、悪くないのですが、
読者の質問に答えるという企画の性質上、
シチュエーションごとのまとまりが良くない気がして使いにくいです。

ガミガミ英語は、CDがあまり優れてないですが、
「こういう小言こそ英語で!」という考え方が分かりやすく書かれているので、
本そのものは好きです。

谷嶋さんの本は、CDに日本語が入っているのですが、
それがあまり気にならないくらいなので、自分用のかけ流しにも使っています。

と、いうような5月だったと思います。

まとまりのないまとめだなぁ。

あとは、ジエンコレイコの体力アップに力を入れて、
風邪をひきにくくする?

とも思うんだけど、
外遊びや畑仕事も毎日してるし、
保育園の最初の年の最初の数ヶ月は、
いろんな子どもといろんな菌の洗礼を受けると決まっているので、
単に体力や免疫力の問題ではないとも思います。

さて、6月はどうしようか?

うーん、
そのアプリコットの指導書をどうするかで、
おうちでレッスンするかどうかが決まるわけだね。

今月はそこだね。

応援ありがとうございます。
更新、継続の励みになります。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村





テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-06

衝動買い 名作アニメDVD


買っちゃいました。
5枚セット

名作アニメDVD5枚セット。

5枚の内容

    



近くのホームセンターで5枚組1480円だったので買いましたが、



このシリーズ10枚がセットになって3000円というのが楽天にあったので、
特に安いわけじゃなかったね。

ちょこっとだけダンボを見てみましたが、
予想どおり画像はダビングしたビデオみたいに荒くて、
音もクリアじゃありませんが、
こういうものだと分かっていて買ってきたのでそこはいいです。

今は、
ディズニーからスペシャルエディションが出ているので、



これをレンタルしてきて見た方が、
映像も音声もクリアだと思うんですが、
1枚300円だし、
雨でやることがない時や、
風邪をひいて家にいる時用のストックと思えばいいかと思って。


でもねー、
こう言うよく考えない無計画な買いものが、
私を電子辞書の購入から遠ざけているんだろうねぇ。

ホームセンターの家電コーナーを通りかかって、目についたから、
という本当に考えなしな理由で買っちゃったよ。

良く考えてから買うようにしなきゃ・・・。


ところで、ちょっとだけ確認のためにレイコと見てみたダンボ。
音声→英語 
字幕→なし
で見てみたら、ほとんど全然聴き取れません・・・・。

歌の部分が多いと言うのも原因の一つかも知れないけど、
それにしてもホントにほとんどわからない・・・・。
まずいですねぇ。
私のリスニング・・・・。

何度か見てたらわかってくるかなぁ?



応援ありがとうございます。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-05

お風呂ポスター


おふろポスター手に入りました。

お風呂ポスター


ABCですけどね。

(探しているのはひらがな50音のお風呂ポスターなのです。)

DWEの資料請求をして、もらったもの。

だからミッキーと仲間たちが付いていて、
最近Mickeymouse ClubHouseを見て
すっかりミッキーマウス好きになったジエンコが喜んでます。

さっき、この地域のアドバイザーさんから電話がありましたが、
購入する気はないし、
話し方がのんびりしていて苦手なタイプだったのですぐ断りました。

歌のCDが欲しかったので、
いつ資料請求しても良かったんだけど、
今まで雑誌とかで広告を見てきて、
資料請求した時のプレゼントが頻繁に変わるのを知っていたので、
欲しいものが出るまで待ってみました。

ミニーのエコバッグよりは、お風呂ポスターでしょう。


えー、DWE自体?

興味はありますけど、
お金はありません。

たとえば、
今から10年間で、ジエンコ・レイコ二人の英語教育に、
総額で50万円以上掛けることはあるかもしれないけど、
その50万円なりをすべてひとつの教材につぎ込めるか?
と言ったら、そうではないです。
絵本は読みたいし、いろんなCDやDVDが見たいし、
いろんな教材に手を出したいし、研究したいし・・・。

ってことかなー?と思いました。

100万円以上自由にできるお金があったら?
うーん・・・どうかなぁ?
わからない。
とりあえず、いまならWKEにするかも?

ま、そんなお金はどこにもないので、
しかも、最近はいろいろ教材を集めたり研究したりするのが
楽しくなってきちゃったので、
ぼちぼちやって行くのです。



レイコが水ぼうそうになりました。

そんなレイコが気に入って、
びりびりにした本。




しかけ絵本はどんなに簡単な物でも、
レイコに持たせるとびりびりにされます・・・。

とりあえずブックコートで貼ってみます。

水ぼうそうで機嫌の悪いレイコに、
ジエンコが「本を読んであげる」と言って、



↑これをめくりながら、読んであげていました。
というか、読んだんじゃなくて、覚えた通りに言っているだけ、
だけど、かなり正確に暗記していることが確認できました。

「おじさんのまね」
と言って、youtubeで見た歌も歌ってくれます。


いつも応援ありがとうございます。
更新するのが楽しいです。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-04

book off で¥1010


最近、ブックオフによく行きます。

今日は最寄りのブックオフではなくて、
隣の市のブックオフに遠征。

成果は、
bookoff


絵本が2冊。
 

雑誌とムック本(ていうの?)が1冊ずつ。
 

あとは、古い英検問題集と別売りのCDがセットにしてあるもの。

5点で1010円でした。

絵本はレイコ用とジエンコ用。
雑誌はなんとなく買ってみたかったから。
ムック本は、私の言い回し強化用です。

そして、英検問題集は英検ってどんなもんだっけ?って思ったから。

私はTOEICを1回受けたことがあるけど、
英検はどんな問題がどんな風に出題されるのかも全く知りません。
なんでもいいから知りたかったので、
問題集とCDがセットで105円で入手できて良かった。
試しにちょっとやってみようと思います。


今日はなかなか良い買い物ができた気がする。

これからは、
最寄りのブックオフと、隣の市のブックオフと、実家方面のブックオフを、
月1回見回って、
洋書と日本語の絵本をチェックして行こうと思います。

絵本選びに時間をかけ過ぎちゃって、
マンガを見てこられなかったわ。

ま、また行けばいいか・・・。

っていうか、マンガは買わなくてもいいか・・・。


応援いつもありがとうございます。
励みになります。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-02

「このおじさん、おかあさんより 上手じゃん!」


ふだんはあまりPCで動画を見せることはないのだが、
ふと思い立って、youtubeで見つけた動画をジエンコに見せてやったら、
大喜びだった。

そして、タイトルに挙げたように

「上手だね!
 このおじさん、おかあさんよりうまいよ!」

とべた褒めだったが、

それはそうでしょう。

だって、
Bill Martin Jr.本人が、
Brown bear, Brown bear, What Do You See?
を朗読している動画ですから!

私もこの動画大好きなんです。
だから、普段は見せないけど、見せてあげたかった。

案の定、この動画だけでは気が済まず、
いくつかの関連動画を見せることになってしまった。

見始めると長くなるから見せたくない
というのが、ふだんから動画を見せないようにしている理由の一つではありますね。

ジエンコが、


↑この本をすごくすごく気に入ったので、
深く考えずに、多少教育的な気持ちで、




この本↑を購入したのだが、
予想していたほどジエンコには受けなかった。

察するに、
表紙のエリック・カールさんの絵を見て
Brown Bear...のように、
思わず口ずさみたくなる本だとおもって、
期待でいっぱいで待っていたのに、
読んでみたら、イマイチ乗れなかったので、
内容の良しあしではなくて、
期待を裏切られた気分になったのではないだろうか?

嫌いとか、読みたくないわけではないようだけど、
「何かが違う・・・」
という気分に取り憑かれてしまってると思う。

一度隠して、しばらくしてからまた違う導入の仕方をしてみよう。

そして、
Brown Bear...の姉妹編の、


↑これ、できれば、↑の鳴き声が出るタイプ、とか、




↑絶滅してしまいそうな動物たちの本とか、

Bill Martin Jr.さんと、エリック・カールさんが組んでる絵本を
購入するべきだったのかと・・・。

ただ、素敵な本だということは分かってても、
英語学習的な面、またケチケチ心もあって、
動物の名前や「見る」「聞く」だけの変化で、
学習できることが少なそう・・・
みたいな、なさけないことを考えちゃって、
なかなか踏み込めない。

だから、ここは、エリック・カールさんを切り離して、
Bill Martin Jr.さんの本を選べばいいのかな?
と、



こっちを購入してみようと思う。

あまり教育的にならずに、
そして、レベルにもそれほどこだわらずに、
ジエンコが好きそうなものを読んであげる時期なんだろうなぁ・・・。
と思いながらも、
気づくと、「これを覚えさせたい!」という意図のもとに選んでしまっている・・・。

そういう部分は、これからだんだんORTとかSight Word Readersとか、
意図のはっきりしている本のシリーズとかに任せるとしてさ、
日本語の絵本と同じで、読むことの楽しみを広げる読み聞かせを
まだまだ積み重ねなきゃいけないなぁ、

と言うことをBill Martin Jr.さんに教えてもらった気分。

絵本選びもこちらにお世話になってます。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

2012-06-01

すげない答え 電子辞書を見てきたよ。


家電量販店に行って、
電子辞書を手にとって見てきて、
カタログももらってきました。

昨日良いと思っていた、
SHARPのBrainのコンパクトなタイプ、



実物を見たら、キーが小さすぎて、
ちょっとした単語を入力するのも慣れるまで一苦労って感じ。

しかも、

リスニングはイヤホンでのみ可能。
本体にスピーカーはついていません。

とのこと。

あら、そう。

12コンテンツというほどよい少なさの中に、
私が心から愛する「広辞苑」と「Oxford現代英英辞典」
が入っていることは魅力でしたが、
調べた単語をジエンコに聴かせて興味を持たすという目的からすると、
幼児にイヤホンってわけにもいかんじゃろう・・・

なので、これは候補から外れちゃいました。

すると、SHARPのBrainシリーズで、
あと1万円を切っていて、
音声があって、英英辞典が入ってるというのが、



これかなぁ・・・。

最近の電子辞書に多くみられる、
DSみたいな要素・・・。
アプリみたいなものを使って、
TOEIC対策ができたり、ちょっとしたゲームができるという
お楽しみの部分がなーんにもないけど、
辞書としては用が足りている。
30コンテンツ。

30コンテンツって、電子辞書界では笑っちゃうくらい少ないのね。


他には、今日見てきた中で意外に気に入ったのが、

なんと、
CASIO EX-wordシリーズから出てる小学生向けモデル。



小学生に電子辞書だぁ~?
紙の辞書で辞書ひき学習しなさい!
と思いながらデモ機に触ってみたら、あらぁ、案外楽しい。

キクタンキッズ 全3レベル、
英検過去問 3級4級、
英検Pass単熟語 3級4級、

を収録しているそうで、
紙の本+CDでの内容には劣るんだろうけど、
それぞれ買うと思うと安いなぁ・・・と思ってしまった。

しかし、
広辞苑・大辞泉的な辞典が収録されてないし、
英英辞典どころかジーニアスも入ってない。
お楽しみメイン?

なんつーか、
学習にも遊びにも中途半端な代物でしたが、
意外にもそこが気に入ったんですが、
まぁ、却下つーか、不許可!


ということを帰宅したダンナに相談したら、

「オマエ英語しゃべれるんだから、
発音記号見てうまいこと発音しろよ」

と、なんていいましたか、こう言うの・・・

にべもない?
とりつくしまもない?
すげない?

ほら、辞書、辞書。



はぁー。

親子英語の世界にも賛否両論ありますよね、
あの、
「親の発音が悪いと子どもがそれを覚えてしまうので、
自身の無い親は極力話しかけずに、ネイティブが発音している音源に任せた方がいい」
という問題。

その点について私とダンナの意見はある程度一致していて、
多少(?)発音が悪くても、
それはなまりの有る無し程度の問題であって、
まぁ、個性や地域性みたいなもの。
だから、まったく間違ったことを教えているんでなければ、
気にせずに語りかけをした方が学習効率はいいはず。
と思って、毎日どんどん語りかけては、
ジエンコに面倒がられていますが、

それでも、ちょっとでも私の発音を良くしよう、
ジエンコに質の良いものを聞かせようという目的で、
いろいろ考えてるのに、

「いらん」

って、ひとこと。

最近洋書の絵本やかけ流しCDは、
毎月少しずつ増えていて、
それについてはほとんど相談もしないし、
明らかに新しい本があっても文句も言われませんが、
電子辞書を黙って買ったらいけないかなぁ・・・と思ったんだけど、
聞いた私がバカでした・・・。



でも、でも確かに、
ぼちぼちやって行こうと思っていたはずの
おうち英語に私がハマってしまって、
思った以上にお金を掛けてしまっていることも事実・・・。

でも、でも、でもさぁ、
高価な教材をドーンと契約しようって言うんじゃないんだからさぁ、
辞書は必要な物だと思いますよねぇ!


買っちゃえよ!って思うでしょ?
私も思う。

応援よろしくお願いします。
↓クリック↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

プロフィール

sacco

Author:sacco
ピアノ・アート・空手・英語・そして絵本。
やさしいおにいちゃん・ジエンコ小5と、
おにいちゃん大好き妹・レイコ小2。
学校図書館での経験や留学歴も、絵本子育てにお役立ち。

最新記事
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カウンター
フリーエリア
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR