FC2ブログ

2012-08-24

おたまちゃん


花粉症でダウンしておりました。
体に合う市販薬がなく、飲むとめまい。飲まないとかゆい。
どっちもどっちですね。。。。


昨日、
ジエンコが久しぶりに「カエルのDVD見る」と言うので、
夕食の支度をしている間、

Talking Words Factory



を見せました。

5本ほど持っているLeapfrogのDVDのうち、
まだ最初の2本しか見せていないので、

「The A says...のヤツ? Sticky Letterの方?」

と聞くと、Sticky letterだそうで、Talking Words Factory。

私はこの話に出てくる、
Sticky Letterの歌が大好き。

歌詞は多分こんな感じ。

We’re A-E-I-O-U,
We’re the vowels!
We’re the glue,
To stick the words together,
We’re very sticky letters!


We’re very sticky,
very icky, sticky-icky letters!


料理しながら口ずさんじゃいます。

Sticky Letter が作られる過程もだいだい大好きです。

ick!と叫びながら見ています。

ジエンコは「くっつく」ことは理解したようですが、
ほとんど聞き取れていないので、
AEIOUがstickyになったこともあまり分かっていませんが、
ニヤニヤしながら見ているので見せておきます。

そのご夕食を食べながら、
DVDの話をしていたら、
ジエンコが、

「あかちゃんのカエルがさぁ!」

と言ったので、

「あかちゃんじゃないでしょう?Tadでしょう?」

と言い直したんですが、
そこで初めて気づいたんでした、あのカエルの兄弟の名前の事。

お兄ちゃんとお姉ちゃんは、
LeapとLillyで、私の中では「ぴょんきちとハスミちゃん」と呼ばれていますが、
TadはなんでTadなんだろう?と思ってましたが、
カエルの赤ちゃんだからオタマジャクシ tadpoleで Tadでした。
あらぁ、ジエンコ合ってるわ。
おたまちゃんはカエルの赤ちゃんよ。

いやぁ、いままで気付かなかったなんて、きっとどうでもよかったんでしょう。

leapfrogのDVDはamazon.comから個人輸入したんですが、
買った時の知識不足から、
このTalking Words Factotyの続編にあたる、
Word Caperを買ってない。




これ一本だけをアメリカから送ってもらうのも送料がもったいないので、
他になにか欲しい時に・・・と思ってるんだけど、
なかなか機会がない・・・・。

日本国内で購入できるところは結構高い!

日本のamazonでも取り扱いがあるようなんだけど、
画像が出てないのはなぜ?




でも、amazonは気紛れだから、
出ているうちに買った方がいいかなぁ?
悩むところです。

でも買うってことは決まってるの。

Leapfrogのこのシリーズは、
なぜかこどもも喜んで見るし、親子英語の必須アイテムですね!

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


ああ、花粉症。
1年のうちでアレルギーじゃない時期って、真冬と真夏の一時期だけだなぁ。
薬じゃなくて、免疫を上げる方でなんとかできないだろうか?

スポンサーサイト



テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

プロフィール

sacco

Author:sacco
ピアノ・アート・空手・英語・そして絵本。
やさしいおにいちゃん・ジエンコ小5と、
おにいちゃん大好き妹・レイコ小2。
学校図書館での経験や留学歴も、絵本子育てにお役立ち。

最新記事
カテゴリ
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カウンター
フリーエリア
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR